biếng rằng
Définition
- Adjectif (archaïque/littéraire) :
- Réticent à parler, peu enclin à s'exprimer : "biếng rằng" décrit un état où une personne n'a pas envie de parler, ne se soucie pas de s'exprimer ou manque de motivation pour engager la conversation.
- Qui ne veut pas discuter : ce terme évoque une forme de lassitude ou d'indifférence face à l'acte de parole lui-même.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Thấy người lạ, nó biếng rằng chào hỏi. (Voyant des étrangers, il fut réticent à les saluer.)
- Buồn bã, chị ấy chỉ ngồi im, biếng rằng nói năng. (Triste, elle restait assise en silence, peu encline à parler.)
- "Biếng rằng" là từ cổ ít dùng ngày nay. ("Biếng rằng" est un mot archaïque rarement utilisé aujourd'hui.)
Utilisation avancée
- Ce terme est principalement rencontré dans la littérature classique ou dans un registre poétique pour exprimer une mélancolie ou un détachement silencieux. Il n'est pratiquement plus utilisé dans le langage courant moderne.
Variantes et mots apparentés
- Biếng nói (adjectif) : paresseux pour parler, synonyme plus courant et moderne.
- Đứa trẻ hôm nay biếng nói lạ thường. (L'enfant est étrangement peu loquace aujourd'hui.)
- Biếng (adjectif) : paresseux, indolent. C'est la racine qui exprime la paresse ou le manque d'envie.
- Nó biếng học. (Il est paresseux pour étudier.)
Synonymes
- Muet : silencieux, sans parole (dans un contexte donné).
- Laconique : qui s'exprime avec très peu de mots.
- Réticent : qui hésite à parler, qui se retient de s'exprimer.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est construite spécifiquement avec "biếng rằng", en raison de son caractère archaïque.